ABL oficializa nova palavra na língua portuguesa (e com certeza você já conhece)
A ABL inclui termo em ascensão em seu vocabulário, reconhecendo o sucesso das séries asiáticas no Brasil.
A Academia Brasileira de Letras (ABL) deu um passo importante ao incluir a palavra “dorama” em seu vocabulário oficial. Esse termo faz referência às séries asiáticas que conquistaram uma grande audiência no Brasil nos últimos anos, enquanto a atualização reflete a crescente popularidade desse gênero entre os brasileiros.
Os doramas se originam do Japão, onde foram criados nos anos 1950. O termo “dorama” surge devido à dificuldade dos japoneses em pronunciar o encontro consonantal da palavra “drama”, transformando-o em “dorama”. Atualmente, essas séries são produzidas em diversas regiões da Ásia, cada uma com suas características culturais.
A introdução do vocábulo no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp) ocorre em um momento de valorização da diversidade cultural e linguística no país.
Por que os doramas têm feito tanto sucesso?
Muitos doramas têm feito um sucesso estrondoso no Brasil e no mundo – Imagem: reprodução
Os doramas surgiram no Japão, mas rapidamente se espalharam por outros países asiáticos. Com o tempo, cada nação incorporou suas peculiaridades culturais, resultando em produções únicas.
Isso levou ao uso de denominações específicas, como J-drama para os japoneses, K-drama para os coreanos e C-drama para os chineses.
No Brasil, os doramas têm atraído uma legião de fãs que se identificam com as histórias e personagens. A ABL reconhece essa popularidade ao incluir o termo no Volp, reforçando a presença dessas produções no cotidiano dos brasileiros.
Outras inclusões recentes
A inclusão de “dorama” segue uma série de atualizações recentes no vocabulário da ABL. Nos últimos anos, foram adicionadas palavras como “feminicídio”, “covid-19”, “sororidade” e “home office”, refletindo mudanças sociais e culturais significativas no país.
Ao incorporar a palavra “dorama”, bem como outras palavras que tenham adquirido peso semelhante recentemente, a ABL reafirma seu compromisso de acompanhar as transformações linguísticas e culturais do Brasil.
Essa decisão destaca ainda a influência das séries asiáticas na cultura nacional, reconhecendo seu impacto crescente. Assim, o vocabulário oficial se torna cada vez mais representativo da sociedade brasileira atual.
Comentários estão fechados.