A par ou ao par?
No português, há expressões semelhantes que muitas vezes confundem os falantes, como "a par" e "ao par".
Na língua portuguesa, existem expressões semelhantes ou com grafias idênticas que muitas vezes confundem os falantes em variadas situações.
A par e ao par são exemplos deste tipo de expressão. Ambos os termos têm grafias idênticas, mas apresentam significados diferentes.
Veja baixo alguns exemplos da diferença semântica, ou seja, a diferença de sentido entre essas expressões.
A par – O que significa ?
A par é uma expressão muito utilizada e em comparação com ao par, é mais destacada na língua portuguesa.
A par significa estar ciente, informado ou ter conhecimento de algo.
Exemplos:
- Juliana está a par da situação.
- Mário está a par da reunião hoje à noite.
As duas frases demonstram que os sujeitos estão cientes do ocorrido.
É importante frisar que a par também pode indicar algo que esteja acontecendo ao mesmo tempo ou lado a lado, par a par.
Exemplos:
- O senador ficou a par do presidente na recepção.
- O rei ficou a par da rainha no baile.
Na primeira e na segunda frase, observa-se que a par significa lado a lado. Portanto, pode-se afirmar que “o senador ficou lado a lado com o presidente” e “o rei ficou lado a lado com a rainha”.
Ao par – O que significa?
Ao par deve ser usado para se referir a assuntos financeiros, expressando comparações de valores de moedas e de operações cambiais.
Portanto, ao par significa valor equivalente ou ter valor idêntico, igual.
Exemplos:
- O franco suíço está ao par do euro.
- A libra não está ao par do dólar.
Na primeira frase, vê-se que ao par significa valor igual. Dessa forma, pode-se afirmar que “o valor do franco suíço está igual ao do euro”.
Na segunda frase, observa-se que ao par está expressando contraste entre o valor da libra e o valor do dólar. Portanto, nesta frase a intenção é destacar que “o valor da libra não está igual ao do dólar”.
Leia mais:
Os comentários estão fechados, mas trackbacks E pingbacks estão abertos.