Palavras com SS

O português tem muitas palavras e expressões com SS. Segundo as normas da língua, quando S aparecer entre vogais, devemos pronunciá-lo com som de Z.

O português abarca diversas expressões e palavras com SS.

De acordo com as normas da ortografia e fonologia, no momento em que a letra S aparecer entre duas vogais (posição intervocálica), a pronúncia será idêntica ao som de Z. Exemplos: lisura, desamparo.

Para manter a pronúncia S entre as palavras, torna-se imprescindível a duplicação do SS. Exemplos: missa, passarinho.

Considerando estes aspectos, leia abaixo o uso do SS e as distinções de algumas palavras com S e Z . Além disso, há exemplificações de palavras com SS entre vogais.

O uso do SS

Os verbos terminados em -primir, -meter, -cutir, -mitir, -gredir e -ceder constituem substantivos com SS. Veja os exemplos abaixo:

Terminação -primir: deprimir – depressão, reprimir – repreensão, imprimir – impressão;

Terminação -meter: remeter – remessa, comprometer – compromisso, intrometer – intromissão;

Terminação -cutir: repercutir – repercussão, percutir – percussão, discutir – discussão;

Terminação -mitir: transmitir – transmissão, permitir – permissão, demitir – demissão;

Terminação -gredir: transgredir – transgressão, progredir – progressão, agredir – agressão;

Terminação -ceder: proceder – processo, exceder – excesso, conceder – concessão.

Para a formação de grau dos adjetivos superlativos absolutos sintéticos, ou seja, para a formação de adjetivos que caracterizam um ou dois seres atribuindo-lhes qualidades em grau muito elevado, o sufixo com SS deve ser acrescentado.

Exemplos: tristíssimo, malíssimo, belíssimo, alegrosíssimo.

SS ou Z

É muito frequente as pessoas confundirem SS e Z. Esta confusão acontece porque em muitas ocasiões essas consoantes são registradas entre duas vogais.

Abaixo leia os casos mais recorrentes e suas diferenciações.

  • Posse x pose = posse (poder), pose (postura)
  • Pressa x presa = pressa (impaciência), presa (encarcerada, caça)
  • Cassado x casado = cassado (apreendido), casado (cônjuge)
  • Assar x asar = assar (modo de cozinhar), asar (dar asas a)

Exemplos de palavras com SS entre vogais

Leia abaixo as palavras com SS entre vogais:

  • Omissão
  • Possuir
  • Pressa
  • Profissional
  • Progresso
  • Promessa
  • Sessenta
  • Sossego
  • Compromisso
  • Sessão
  • Assíduo
  • Assiduidade

SS e o Novo Acordo Ortográfico

Conforme o Novo Acordo Ortográfico, o hífen caiu em desuso em várias palavras compostas, isto é, o hífen caiu em desuso em diversas palavras formadas por dois elementos.

Por exemplo, antes se registrava anti-social, auto-sugestão, agora temos antissocial, autossugestão.

O hífen permanece em uso, exclusivamente, quando o prefixo termina com a mesma letra que começa a segunda palavra, ou quando a segunda expressão se inicia com H, como em anti-herói, mini-hotel e anti-idade.

Pode-se observar que o hífen foi destacado nessas palavras formadas por prefixos: anti, mini, mas que o segundo elemento começava com H, no caso de anti-herói e mini-hotel, e em que o segundo elemento começava com a mesma letra que terminava o prefixo: anti-idade.

Com relação ao SS, nas construções que o prefixo terminar em vogal e a segunda iniciar com as consoantes S e R, estas serão duplicadas. Exemplos: psicossocial e contrassenso.

Portanto, muitas palavras que eram registradas com hífen, após o Novo Acordo Ortográfico foram escritas com SS.

Exemplos: psicossocial, contrassenso, antissocial, autossugestão, sacrossanto e infrassom.

Leia mais:

você pode gostar também

Os comentários estão fechados, mas trackbacks E pingbacks estão abertos.